Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Всі переклади - Taino

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 1 - 20 з 36
1 2 Наступна >>
11
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька aldırma gönül
aldırma gönül
aldırma gönül

Завершені переклади
Іспанська Ignoralo
52
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька hersey gider sen
hersey gider sen kalirsin senle kalanlarsa seni rahat birakmaz

Завершені переклади
Іспанська Todo se va...
373
13Мова оригіналу13
Турецька ihlamurlar altinda Kar tanesi gibi nazlı ...
ihlamurlar altinda

Kar tanesi gibi nazlı
Kuş kanadı gibi kırık
Yar tenine haram deÄŸdi
Zamansız bu ayrılık

Kalbimi gömdüm toprağa
Ihlamurlar kan ağladı
Nasıl bir vedadır bu yar
Gözyaşın gözümden damladı

Dillerim lal dokunmayın
Aşkı bende, sokulmayın
Başımı bana (yere) eğdirdi
Bu yarayı kanatmayın

El yastığı yaban gelmez mi
İçin benım kadar üzülmez mi
Her dünyada ahım peşinde
Aşkın bana hesap vermez mi

Завершені переклади
Англійська Under the linden tree Delicate like a snowflake
Арабська أغنية
Іспанська Bajo el tilo
15
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Голландська ik mis je vreselijk
ik mis je vreselijk

Завершені переклади
Турецька Seni çok özlüyorum.
Іспанська "Te extraño mucho."
Німецька Ich vermisse Dich sehr..
103
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька hi, my love wrote me this text can you translate?
"Aşkımın gitmesine 4 gün kaldı Ben o olmadan nasıl yaşarim Bilmiyorum...
canım Benım sana çok haksizlik ettim. affet beni"
can you translate it in england/english or France/french,thank you!

Завершені переклади
Французька Il reste quatre jours avant que mon amour ne s'en aille.
Англійська Please forgive me...
25
Мова оригіналу
Англійська Ii didn't think I spoke English
I didn't think I spoke English
caps edited <Lilian>

Завершені переклади
Іспанська Yo no pensaba que hablaba inglés...
76
Мова оригіналу
Турецька her zaman mutlu olmak lazım .... seni ölesiye...
her zaman mutlu olmak lazım ....
seni ölesiye seviyorum...
aşkım sen benim herşeyimsin...

Завершені переклади
Англійська You are my everything...
31
Мова оригіналу
Іспанська Recordava los momentos que nos besamos
Recordava los momentos que nos besamos

Завершені переклади
Англійська When we kissed... :)
136
Мова оригіналу
Англійська When the stars shine upon me And the night feels...
When the stars shine upon me.
And the night feels so lonely.
Then I only picture your face.
And remember those days' nights.
And how I spent them with you.
Extract from a great song.

Завершені переклади
Іспанська Sólo veo tu rostro...
Болгарська Когато звездите греят над мен.
49
Мова оригіналу
Турецька Herkes hata yapar bu dunyada
Herkes hata yapar bu dunyada, tek doÄŸrum seni sevmek olsun

Завершені переклади
Англійська May loving you be my truth...
22
Мова оригіналу
Турецька En mükemmel insan Emre'dir.
En mükemmel insan Emre'dir.
arkadaşıma vereceğim doğum günü hediyesinin üzerine yazacağım not.

Завершені переклади
Іспанська La persona más excelente...
29
Мова оригіналу
Турецька Öfkeni yenebildiÄŸin kadar insansın.
Öfkeni yenebildiğin kadar insansın.
Before edition: öƒкєηι уєηєвιℓ∂ιğιη кα∂αя ιηѕαηѕıη

Casper.

Завершені переклади
Іспанська Eres suficientemente humano...
51
Мова оригіналу
Турецька tatile gitmek istiyorum. biraz kafa dinlemeye...
tatile gitmek istiyorum.
biraz kafa dinlemeye ihtiyacım var.

Завершені переклади
Іспанська Acatarme a mis necesidades y deseos...
14
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька bence çok deÄŸiÅŸik
bence çok değişik
queste parole...o meglio questa frase me l'ha scritta una ragazza come commento ad uno scenario che ho realizzato su un sito...credo che significhi cose tipo: bello...brutto...schifoso...magnifico...ottimo lavoro...ecc...
inglese brittannico...pe le traduzione

Завершені переклади
Англійська In my opinion it is very unusual.
Іспанська Muy diferente
Італійська secondo me è molto differente
362
Мова оригіналу
Латинська Nonne audire tibi videbaris criticos omnes uno...
Nonne audire tibi videbaris criticos omnes uno iam ore exclamantes: En testem antiquissimum! versionem Syrorum Simplicem accuratissimam primo vel secundo post Christum saeculo factam, intactam illam et illibatum, summo semper studio apud Syros transscriptam et servatam, cuius codices haud pauci habentur, qui Vaticano fere et Alexandrino, clarissimis textus Graeci monumentis, aetate aequiparandi vel etiam anteponendi sunt.
This is from Book 4 of Johann Wichelhaus' work on the Peshitta Syriac Text. Please translate in American English. Thanks.

http://books.google.com/books?id=MZ8HAAAAQAAJ&pg=PA339&dq=johann+wichelhaus+syriac#PPA236,M1

Завершені переклади
Англійська Quote from the Alexandrian Simple Syrian Version
39
Мова оригіналу
Латинська confutatis maledictis,flammis acribus addictis
confutatis maledictis,flammis acribus addictis

Завершені переклади
Іспанська Llamas Ardientes...
28
Мова оригіналу
Англійська just can't take my eyes off of you
just can't take my eyes off of you

Завершені переклади
Італійська Proprio non riesco a toglierti gli occhi di dosso
Іспанська "...sólo no puedo despegar mis ojos de ti".
37
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька Buraları gezdinizmi? Burayı nasıl buldunuz ?
Buraları gezdinizmi? Burayı nasıl buldunuz ?

Завершені переклади
Англійська Did you visit this area?...
Російська Ð’Ñ‹ гуляли по этим местам? Как вам это место?
Німецька Haben Sie ....
14
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька seni çok seviorum
seni çok seviorum
seni çok seviorum

Завершені переклади
Іспанська ¡Te amo mucho!
1 2 Наступна >>